<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Never translate IT terms into Bahasa Indonesia</title>
	<atom:link href="http://human.network.web.id/2008/10/20/never-translate-it-terms-into-bahasa-indonesia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://human.network.web.id/2008/10/20/never-translate-it-terms-into-bahasa-indonesia/</link>
	<description>forward packet...forward paket...repeat until powered off</description>
	<lastBuildDate>Thu, 05 Aug 2010 19:17:31 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: mada</title>
		<link>http://human.network.web.id/2008/10/20/never-translate-it-terms-into-bahasa-indonesia/comment-page-1/#comment-8339</link>
		<dc:creator>mada</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Mar 2010 18:01:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://human.network.web.id/?p=425#comment-8339</guid>
		<description>weks paling demen nih arti yang ini joystik</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>weks paling demen nih arti yang ini joystik</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: danangyanto</title>
		<link>http://human.network.web.id/2008/10/20/never-translate-it-terms-into-bahasa-indonesia/comment-page-1/#comment-2553</link>
		<dc:creator>danangyanto</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Jun 2009 00:50:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://human.network.web.id/?p=425#comment-2553</guid>
		<description>heheheh lucu juga</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>heheheh lucu juga</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: agusr</title>
		<link>http://human.network.web.id/2008/10/20/never-translate-it-terms-into-bahasa-indonesia/comment-page-1/#comment-1229</link>
		<dc:creator>agusr</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Apr 2009 16:36:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://human.network.web.id/?p=425#comment-1229</guid>
		<description>aduh sakit perutku ktawa, ada² aja ~@_@</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>aduh sakit perutku ktawa, ada² aja ~@_@</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rhe</title>
		<link>http://human.network.web.id/2008/10/20/never-translate-it-terms-into-bahasa-indonesia/comment-page-1/#comment-677</link>
		<dc:creator>rhe</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Feb 2009 20:05:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://human.network.web.id/?p=425#comment-677</guid>
		<description>wakakkaa... ho oh berbahaya jg yo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>wakakkaa&#8230; ho oh berbahaya jg yo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: human</title>
		<link>http://human.network.web.id/2008/10/20/never-translate-it-terms-into-bahasa-indonesia/comment-page-1/#comment-603</link>
		<dc:creator>human</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Dec 2008 05:06:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://human.network.web.id/?p=425#comment-603</guid>
		<description>Silaken mas achim</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Silaken mas achim</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: human</title>
		<link>http://human.network.web.id/2008/10/20/never-translate-it-terms-into-bahasa-indonesia/comment-page-1/#comment-602</link>
		<dc:creator>human</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Dec 2008 05:04:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://human.network.web.id/?p=425#comment-602</guid>
		<description>Terimakasih mbak yuni</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Terimakasih mbak yuni</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Vera Yuni</title>
		<link>http://human.network.web.id/2008/10/20/never-translate-it-terms-into-bahasa-indonesia/comment-page-1/#comment-600</link>
		<dc:creator>Vera Yuni</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Dec 2008 15:50:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://human.network.web.id/?p=425#comment-600</guid>
		<description>Ini aplikasi yg nggak berbahaya..Sbnarnya saya gak sngaja nemuin aplikasi ini gara2 ikutan forum kaya gini..Coba deh Yis Translator..lengkap bisa terjemahin 25 bahasa,tapi kita harus online dulu..Ukuran filenya juga kecil cuma 500kb ,mudah2an bermanfaat buat teman2 http://rapidshare.com/files/177857058/Yis_Translator.zip</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ini aplikasi yg nggak berbahaya..Sbnarnya saya gak sngaja nemuin aplikasi ini gara2 ikutan forum kaya gini..Coba deh Yis Translator..lengkap bisa terjemahin 25 bahasa,tapi kita harus online dulu..Ukuran filenya juga kecil cuma 500kb ,mudah2an bermanfaat buat teman2 <a href="http://rapidshare.com/files/177857058/Yis_Translator.zip" rel="nofollow">http://rapidshare.com/files/177857058/Yis_Translator.zip</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: achim</title>
		<link>http://human.network.web.id/2008/10/20/never-translate-it-terms-into-bahasa-indonesia/comment-page-1/#comment-597</link>
		<dc:creator>achim</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Dec 2008 18:54:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://human.network.web.id/?p=425#comment-597</guid>
		<description>ada ada ja nih, tapi kretif bner...... minta izin kopas yah???</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ada ada ja nih, tapi kretif bner&#8230;&#8230; minta izin kopas yah???</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Hati-hati menerjemahkan istilah IT &#171; Bukan Sekedar Rutinitas Hidup</title>
		<link>http://human.network.web.id/2008/10/20/never-translate-it-terms-into-bahasa-indonesia/comment-page-1/#comment-565</link>
		<dc:creator>Hati-hati menerjemahkan istilah IT &#171; Bukan Sekedar Rutinitas Hidup</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2008 13:05:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://human.network.web.id/?p=425#comment-565</guid>
		<description>[...] Referens : adi sudana - trustix [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Referens : adi sudana &#8211; trustix [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: abusyafiq</title>
		<link>http://human.network.web.id/2008/10/20/never-translate-it-terms-into-bahasa-indonesia/comment-page-1/#comment-564</link>
		<dc:creator>abusyafiq</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2008 12:17:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://human.network.web.id/?p=425#comment-564</guid>
		<description>hehehe tidak semua istilah asing bisa di-Indonesiakan.... jd pengen ketawa nih... minta ijin ngutip juga pak...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hehehe tidak semua istilah asing bisa di-Indonesiakan&#8230;. jd pengen ketawa nih&#8230; minta ijin ngutip juga pak&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
